David asked:
These are classes at school, and need them translated for a Chinese essay. I don’t think online translations get the context:
– “Intercultural Communications”
– “Communication (Studies)”
– “Law (Law class)”
– “Political Science”
– “Sociology”
– “Race (racial) studies”
Also some other words:
– “Richmond, British Columbia”
“Bellevue” (, Washington)
– “Buddhist Temple (the International Buddhist Temple in Richmond, BC)”
– “Aberdeen Center” (in Richmond BC)
– “to go camping”
– “Memorial Day” (U.S. holiday)
– “Long Beach” (in L.A., California)
Thanks!
Here’s my understanding:
“Intercultural Communications”: 文化交流
“Communication (Studies)”: 传播学
“Law”: 法律; the study of law: 法学
“Political Science”: 政治学
“Sociology”: 社会科学
“Race (racial) studies”: 民族学
“Richmond, British Columbia”: 不列颠哥伦比亚省列治文市
“Bellevue” (, Washington): 华盛顿州贝尔维尤市
“Buddhist Temple (the International Buddhist Temple in Richmond, BC)”: 位于不列颠哥伦比亚省列治文市的国际佛教堂
“Aberdeen Center” (in Richmond BC): 位于不列颠哥伦比亚省列治文市的時代坊
“to go camping”: 去露营
“Memorial Day” (U.S. holiday): 亡兵紀念日
“Long Beach” (in L.A., California): 位于加利福尼亚州的长滩
Comment by autumn_luv — August 25, 2006 @ 7:07 am